En Abadía, durante este último trimestre, hemos trabajado en nuestro aula de Educación Primaria, con una de las obras más representativas de la Literatura Española, El Lazarillo de Tormes.
En principio era una obra desconocida para la gran mayoría, por lo que la idea no fue acogida con demasiado entusiasmo, pero hay que decir que, al final, ha sido todo un éxito, y la obra ha gustado y ha sido muy bien valorada por todos los alumnos/as.
Hay muchas ediciones y muchas versiones de la obra, aunque sabemos que su autor es anónimo, y finalmente, nos decidimos por una versión adaptada por Eduardo Alonso, para la Editorial Vicens Vives.
Hicimos una lectura general, en grupo, dónde todos leíamos unas cuántas páginas, interrumpidas con algunas explicaciones y que seguimos atentamente hasta el final. ¡Que anécdotas tan divertidas y que buenos ratos hemos pasado!
Nos ha resultado muy entretenido, con un vocabulario accesible, en dónde había muchos apéndices con algunos vocablos menos usuales y muy bien explicados, y con algunas ilustraciones, que en el aula de Educación Plástica, nos sirvieron como modelo de algunas de nuestras obras finales.
En lo que respecta al área de Educación Plástica, hemos realizado un montón de dibujos, relacionados con la obra, con todo lo sucedido en ella, y con todo lo que nos hemos imaginado también. Nos dieron libertad para interpretar a nuestra manera algunos de los pasajes más importantes de la obra y algunos nos han quedado realmente bien. aquí os dejamos algunas pruebas...
Para finalizar nuestro proyecto, vimos una de las muchas películas que se han hecho sobre esta obra. En este caso, vimos una versión reducida, en dibujos animados, que nos resultó muy entretenida, además de ceñirse de forma muy exacta a algunas de las mejores escenas, que además son las más divertidas...
Ha sido una experiencia muy interesante y muy divertida. Una forma diferente de acercarnos a un clásico de nuestra Literatura. Seguro que tendremos otras oportunidades para conocer más obras...
Aquí os dejamos un pequeño video con nuestro pequeño proyecto...
El
pasado jueves 17 de marzo, hemos celebrado en nuestro centro la festividad de St.
Patrick’s Day, patrón de Irlanda. Es una gran celebración popular, en la que los
tréboles, los duendes del bosque (leprechaun) y los colores verde, blanco y
naranja brillan por todas partes, dando un ambiente festivo y divertido al
colegio.
Last Thursday, March 17, we celebrated
St. Patrick's Day, the patron saint of Ireland, in our school. It is a great
popular celebration, in which the shamrocks, the elves of the forest
(leprechaun) and the colors green, white and orange shine everywhere, giving a
festive and fun atmosphere to the school.
Durante
toda la semana, nuestro maestro José Luis, nos estuvo enseñando todos los
secretos de Irlanda, la historia de su Santo Patrón, las leyendas que se
cuentan, el vocabulario básico que debíamos aprender, diferentes canciones,
algunos bailes, la comida y bebida típica, y todo lo que se organiza alrededor
de esta fiesta, no sólo en Irlanda, también en España, en UK, en USA y en el
mundo en general.
Throughout the week, our teacher José
Luis, was teaching us all the secrets of Ireland, the history of its Patron
Saint, the legends that are told, the basic vocabulary that we had to learn, different
songs, some dances, the typical food and drink, and everything that is
organized around this celebration, not only in Ireland, but also in Spain, in
the UK, in the USA and around the world.
Con
todo lo que habíamos aprendido nos dispusimos a enfrentarnos, divididos en dos
grupos, a una gran gymkana que nos habían preparado, los maestros, enfrentándonos
a distintas pruebas de conocimiento, pruebas físicas, todo en inglés, con el
fin de ir coleccionando diferentes cromos relacionados con el vocabulario de
St. Patrick’s, y que debíamos completar en un álbum, que previamente habíamos
fabricado nosotros mismos en clase de Plástica.
With everything we had learned, we
prepared ourselves to face, divided into two groups, a great gymkana that the
teachers had prepared for us, facing different tests of knowledge, physical
tests, all in English, in order to collect different stickers related to the
vocabulary of St. Patrick's, and that we had to complete in an album, which we
had previously made ourselves in Art class.
Fueron
unas pruebas muy divertidas y emocionantes, con mucha igualdad, donde los maestros
nos ayudaron en algunos momentos y también nos dejaron usar las tablets para
buscar alguna pregunta más difícil. Al final, nadie ganó, puesto que los dos
equipos, el verde y el naranja, terminamos a la vez, y conseguimos nuestros
objetivos.
They were very fun and exciting tests,
with a lot of equality, where the teachers helped us sometimes and also let us
use the tablets to look up some more difficult questions. In the end, nobody
won, because the two teams, the green and the orange, finished at the same
time, and we achieved our goals.
Por
su parte, nuestros compañeros más peques del cole, la clase de Educación Infantil,
también celebró esta festividad, aunque no pudieron realizar todas las tareas
que tenían preparadas. Aprendieron algunas palabras del vocabulario, cantaron
varias canciones e incluso aprendieron un baile. También hicieron algunos
trabajos sobre la festividad, y también hicieron alguna manualidad, como una
careta de Leprechaun.
On the other hand, our youngest
classmates, the Infant Education class, also celebrated this festivity,
although they could not carry out all the tasks they had prepared. They learned
some vocabulary words, they sang different songs, and even they learned a
dance. They also did some worksheet about the celebration, and they even did
some crafts, like a Leprechaun mask.